【ネコちゃんのNEWS英語を学ぼう!】71

英語を勉強するにあたって、英字新聞やニュースが分かるようになればカッコイイよね!時事的にはちょっと昔のものから復習だよ~!

 

ネコちゃん
今回のニュースは3つにゃ!
ブー子
最初のものと2つ目は中国共産党関連のニュース!
パンダくん
3つ目は少し昔のものだけど、ディズニーランドが銃乱射事件に備えて、金属探知機を導入したんだね!
ウサギ君
それでは始まるよ~!

 





 

New leadership unveiled

A new era has started in China. President Xi Jinping unveiled the group of men who will run the country for the next five years. The communist Party’s new Politburo Standing Committee walked onto a stage in Beijing and appeared before the media.

新指導部が発表される、何人かの男性、共産党の政治局、常務委員会、

The party’s number two, Premier Li Keqiang, has also been given another term. The other five positions are held by new members. The committee is now dominated by officials who are over 60 years old.

政治局常務委員会、優勢であった、

The party’s unofficial retirement age is 68. And it has selected younger members to ensure a smooth transition of power, but that didn’t happen this time. Analysts suspect Xi could be paving* the way to remain in power. Xi vowed to make the country even more prosperous during his second term.

非公式、定年、確保する、権力の移行、もしかすると、地ならしをして容易にする、誓う、豊かな(繁栄している・裕福な)、

*pavement=舗装された道路のこと

The announcement follows the addition of Xi’s name and political thoughts into the party’s constitution, making him the powerful leader since party founder Mao Zedong.

 


 

Xi joins Mao, Deng in constitution

China’s Communist Party congress has agreed to write President Xi Jinping’s name into the party’s constitution, putting Xi on the same footing as revered leaders Mao Zedong and Deng Xiaoping. In Xi’s case, it now includes something called “Xi Jinping Thought,” which he laid out in a speech at the start of the congress last week. Xi referred to a “New Era.”

習近平、毛沢東、鄧小平、憲法、党の規約、習近平思想、言及した、新しい時代(スローガン)

 


 

Disney theme parks heighten security, ban toy guns and costumes

As the holiday season approaches Disney theme parks in the USA announced some stricter security measures to ensure the safety of their guests. Anyone over the age of 14 is not allowed to wear a mask and toy guns such as Star Wars blasters will not be sold or allowed in the park. Other major theme parks such as Universal and SeaWorld are also installing metal detectors and tightening security in response to the frequent mass shootings in the USA during 2015.

強める、近づく、厳しい、確保する、備える、金属探知機、厳しくする、に応える、頻繁する、銃乱射

 


ネコちゃん
うにゃ!習近平さんは毛沢東さんや鄧小平さんと並んだのにゃ!
ブー子
スゴイ!中国から目が離せないわね!
パンダくん
うん!南シナ海問題が気になるよ~!
ウサギ君
中国には「中華思想」っていうものがあるからね!

 





ネコちゃんの「NEWS英語」のコーナー!みんなで楽しく英語を学んでいこうね!

それでは、次回をお楽しみに!ばいにゃら~!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です